Månadens förstaupplaga: Gullivers resor (1726)

Jonathan Swifts Travels into Several Remote Nations of the World, in Four Parts. By Lemuel Gulliver, First a Surgeon, and then a Captain of Several Ships gavs ut 1726. Utgivaren hette Benjamin Motte och han var mycket nöjd med sin investering. Boken blev en omedelbar framgång och gavs ut i tre olika utgåvor redan första året.

De fyra delarna handlar om fyra olika resor till fantastiska länder. Den första resan, som är den mest kända, går till landet Lilliput där folket är små som teskedar. I de andra delarna reser Gulliver bland annat till ett jätteland och till ett land där folket ser ut som hästar. Boken är skriven som en allegori över sin samtid och är mycket kritisk mot aktuella samhällssystem. Som satir kan den läsas som ren underhållning, av barn kan den läsas som en spännande och rolig äventyrsberättelse, men den har också ett skarpt politiskt budskap.

Då den gavs ut i tre upplagor under samma år är det svårt att avgöra om man har en riktig förstautgåva. Jag förlitar mig här på tidigare bedömare. Den här informationen står på insidan av frampärmen.

WP_20151208_001

Första upplagan, den s.k. A ed., small-paper copy.

Lite letande på antikvariska sidor visar också att det finns andra förstautgåvor med likadant band vilket är ett gott tecken. Band är dock inte ett säkert tecken då man på den här tiden ofta sålde en inlaga och sedan gick köparen iväg till en bokbindare för att få den inbunden. Bandet har mörknat lite med åren så det framgår inte tydligt på bilden hur vackert pressat mönster den har. Den är sliten men med tanke på att den är nästan 300 år gammal får man nog ändå säga att den är i gott skick.

WP_20151124_001

Författarens namn Jonathan Swift framgår inte någonstans i boken utan romankaraktären och romanens berättare presenteras som författaren med ett stiligt författarporträtt.

På titelsidan står handskrivet vad som förmodligen är en ägarmarkering, Charles Smith och ett nummer, N: 26.WP_20151124_002

Boken har ett porträtt på Lemuel Gulliver på titelbladets motsatta sida. Den innehåller också två kartor, inledande kapitelillustrationer och anfanger utförda i träsnitt.

WP_20151208_004

Den bok ni ser här nedan är ett vackert exemplar av den första svenska utgåvan som kom först 1744. Man hade läst boken i Sverige långt tidigare men då främst i fransk översättning. Illustrationerna här är kopparstick och boken är tryckt av Henrich Christopher Merckells enckia. Änkorna i den tidiga boktryckarindustrin skulle vara värda ett eget inlägg så småningom.

WP_20160125_001  WP_20160125_005WP_20160125_007

 

Det här inlägget postades i Samlingar och har märkts med etiketterna , , , . Bokmärk permalänken.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *